BEYOND VOLUNTEERINGMÁS ALLÁ DEL VOLUNTARIADOAU-DELÀ DU BÉNÉVOLATALÉM DO VOLUNTARIADO

A LEGACYUN LEGADOUN HÉRITAGEUM LEGADO OFDEDEDE HEARTCORAZÓNCŒURCORAÇÃO

From those who saw us begin to the new generations and friends from all nations who fell in love with our roots.Desde quienes nos vieron nacer hasta las nuevas generaciones y amigos de todo el mundo que se enamoraron de nuestras raíces.De ceux qui nous ont vus naître aux nouvelles générations et amis de toutes les nations tombés amoureux de nos racines.Desde aqueles que nos viram nascer até as novas gerações e amigos de todas as nações que se apaixonaram por nossas raízes.

A JOURNEY THROUGH TIMEUN VIAJE EN EL TIEMPOUN VOYAGE DANS LE TEMPSUMA VIAGEM NO TEMPO

OUR LEGACYNUESTRO LEGADONOTRE HÉRITAGENOSSO LEGADO

Now Before

Antonio Alapizco

Since 2016Desde 2016Depuis 2016Desde 2016

Now Before

Ana Hernandez

FounderCreciendo juntosGrandissant ensembleCrescendo juntos

Now Before

Emiliano Garza

Since 2016Desde 2016Depuis 2016Desde 2016

Now Before

Elena M.

Volunteer SpiritEspíritu VoluntarioEsprit BénévoleEspírito Voluntário

Now Before

Ricardo S.

UnstoppableImparableInarrêtableImparável

Now Before

Valentina T.

Our LegacyNuestro LegadoNotre HéritageNosso Legado

Now Before

Juan Pérez

Desde 2010

UNSTOPPABLE SUPPORTAPOYO IMPARABLESOUTIEN INÉBRANLABLEAPOIO IMPARÁVEL

LATINOS AT HEARTLATINOS DE CORAZÓNLATINOS DE CŒURLATINOS DE CORAÇÃO

Volunteer

Ricardo Mendez

15 Years of Commitment15 Años de Compromiso15 Ans d'Engagement15 Anos de Compromisso

Volunteer

Sofia Lopez

Logistics & Soul of the EventLogística y Alma del EventoLogistique et Âme de l'ÉvénementLogística e Alma do Evento

Volunteer

Mark Thompson

Canadian Brother, Latino HeartHermano Canadiense, Corazón LatinoFrère Canadien, Cœur LatinoIrmão Canadense, Coração Latino

Volunteer

Valentina Ruiz

Creative Force Since 2010Fuerza Creativa Desde 2010Force Créative Depuis 2010Força Criativa Desde 2010

Volunteer

Carlos Ortiz

The Welcoming SmileLa Sonrisa de BienvenidaLe Sourire de BienvenueO Sorriso de Boas-Vindas

Volunteer

Ricardo Mendez

15 Years of Commitment15 Años de Compromiso15 Ans d'Engagement15 Anos de Compromisso

Volunteer

Sofia Lopez

Logistics & Soul of the EventLogística y Alma del EventoLogistique et Âme de l'ÉvénementLogística e Alma do Evento

Volunteer

Mark Thompson

Canadian Brother, Latino HeartHermano Canadiense, Corazón LatinoFrère Canadien, Cœur LatinoIrmão Canadense, Coração Latino

Volunteer

Valentina Ruiz

Creative Force Since 2010Fuerza Creativa Desde 2010Force Créative Depuis 2010Força Criativa Desde 2010

Volunteer

Carlos Ortiz

The Welcoming SmileLa Sonrisa de BienvenidaLe Sourire de BienvenueO Sorriso de Boas-Vindas

GENERATIONS OF SERVICEGENERACIONES DE SERVICIOGÉNÉRATIONS DE SERVICEGERAÇÕES DE SERVIÇO

FROM CHILDHOOD TO LEADERSHIPDE LA INFANCIA AL LIDERAZGODE L'ENFANCE AU LEADERSHIPDA INFÂNCIA À LIDERANÇA

Many of our volunteers started as children, helping their parents at our first festivals. Today, they are the leaders, coordinators, and the spark that keeps our culture alive in Regina. We don't just volunteer; we grow together.Muchos de nuestros voluntarios comenzaron siendo niños, ayudando a sus padres en nuestros primeros festivales. Hoy, son los líderes, coordinadores y la chispa que mantiene viva nuestra cultura en Regina. No solo hacemos voluntariado; crecemos juntos.Beaucoup de nos bénévoles ont commencé enfants, aidant leurs parents lors de nos premiers festivals. Aujourd'hui, ils sont les leaders, les coordinateurs et l'étincelle qui maintient notre culture vivante à Regina. Nous ne faisons pas que du bénévolat; nous grandissons ensemble.Muitos dos nossos voluntários começaram quando crianças, ajudando seus pais em nossos primeiros festivais. Hoje, eles são os líderes, coordenadores e a centelha que mantém nossa cultura viva em Regina. Não fazemos apenas voluntariado; crescemos juntos.

WHY BECOME A HERO?¿POR QUÉ SER UN HÉROE?POURQUOI DEVENIR UN HÉROS?POR QUE SER UM HERÓI?

IT'S NOT JUST GIVING YOUR TIME. IT'S CONNECTING WITH YOUR ROOTS.NO ES SOLO DAR TU TIEMPO. ES CONECTAR CON TUS RAÍCES.CE N'EST PAS JUSTE DONNER DE VOTRE TEMPS. C'EST VOUS CONNECTER À VOS RACINES.NÃO É APENAS DAR O SEU TEMPO. É CONECTAR-SE COM AS SUAS RAÍZES.

01

KEEP OUR ROOTS ALIVEMANTÉN LAS RAÍCES VIVASGARDER NOS RACINESMANTER NOSSAS RAÍZES

Be the bridge that ensures our music, our food, and our rich traditions are passed down to the next generations growing up in Canada.Sé el puente que asegura que nuestra música, nuestra comida y nuestras ricas tradiciones pasen a las nuevas generaciones que crecen en Canadá.Soyez le pont qui garantit que notre musique, notre nourriture et nos riches traditions soient transmises aux prochaines générations grandissant au Canada.Seja a ponte que garante que nossa música, nossa comida e nossas ricas tradições sejam transmitidas às próximas gerações crescendo no Canadá.

02

YOUR FAMILY AWAY FROM HOMETU FAMILIA LEJOS DE CASAVOTRE FAMILLE LOIN DE CHEZ VOUSSUA FAMÍLIA LONGE DE CASA

Immigrating is hard, but you don't have to do it alone. Build unbreakable bonds, network with professionals, and find a support system that feels like home.Emigrar es difícil, pero no tienes que hacerlo solo. Construye lazos inquebrantables, haz networking profesional y encuentra un apoyo que se sienta como en casa.Immigrer est difficile, mais vous n'avez pas à le faire seul. Tissez des liens indéfectibles, réseautez avec des professionnels et trouvez un soutien qui ressemble à la maison.Imigrar é difícil, mas você não precisa fazer isso sozinho. Construa laços inquebráveis, faça networking com profissionais e encontre um sistema de apoio que pareça sua casa.

03

REAL CULTURAL IMPACTIMPACTO CULTURAL REALIMPACT CULTUREL RÉELIMPACTO CULTURAL REAL

Don't just live in Saskatchewan; shape it. Through our festivals and community programs, your hands are actively building a more diverse and vibrant province.No te limites a vivir en Saskatchewan; dale forma. A través de nuestros festivales, tus manos construyen activamente una provincia más diversa y vibrante.Ne vous contentez pas de vivre en Saskatchewan; façonnez-la. À travers nos festivals, vos mains construisent activement une province plus diversifiée et vibrante.Não viva apenas em Saskatchewan; molde-a. Através de nossos festivais, suas mãos estão construindo ativamente uma província mais diversificada e vibrante.

DO YOU HAVE THE HEART
OF A HERO?
¿TIENES EL CORAZÓN
DE UN HÉROE?
AVEZ-VOUS LE COEUR
D'UN HÉROS ?
VOCÊ TEM O CORAÇÃO
DE UM HERÓI?

Join the legacy. Build the future. Be part of the family.Únete al legado. Construye el futuro. Sé parte de la familia.Rejoignez l'héritage. Construisez l'avenir. Faites partie de la famille.Junte-se ao legado. Construa o futuro. Faça parte da família.

JOIN US TODAYÚNETE HOY MISMOREJOIGNEZ-NOUS AUJOURD'HUIJUNTE-SE A NÓS HOJE